10 Nádherný jazyk Nerdy

10 Nádherný jazyk Nerdy (Knihy)

Pokud jste něco jako my, absolutně zbožňujete malé zvláštnosti jazyka. Zvláštnosti, excentricity, slovní hra, pojmy, historie a slavný esoterický nesmysl všeho. Pokud nejste, pak doporučujeme najít jiný seznam, nebo ještě lépe, dát mu vír-nás jazyků hlupáci jsou vždy hledají nové rekrutů. Pro neohrožené, přečtěte si - zjistíte, co se stane, když natáhnete metaforu trochu daleko; to, co mají společné pasketti (špagety mluvené dítětem) a sekera (na rozdíl od ptáků); nárok na slávu britské vesnice zvané Bricklehampton a to, co má společné s neobvyklým anglickým slovem - a ještě víc!


10

Zeugma

Ach, zeugma. Pro slovo, které zní jako by mělo být jméno vědce-beletrie darebák, to má určitě nádherné dorky definice. Výraz "ZOYG-ma", který pochází z roku 1580, je definován jako "řečová řeč, ve které jediné slovo, obvykle sloveso nebo přídavné jméno, je syntakticky spojeno se dvěma nebo více slovy, ačkoli má jiný smysl ve vztahu ke každému. "

Phew! V této definici se hodně děje a právě v tomto okamžiku si buď uvědomíte, že jste právě tento demografický cíl pro tento seznam, nebo jdete na ten nejbližší deset nejhlubších a nejvíce žaludek-Churning lékařské obrázky seznamu. Nebo snad jste jako já a čtete seznamy jazyků a seznamy bláznivých - podivných a nešikovných.

Zeugma je jasně slovo nejlépe definované příklady. Zde je několik:

"Otevřel jsem dveře a mé srdce k špinavému jezevci."
"Neohrabaný baseballový drak vyhodil oheň a hru."
"Amatérský hudebník dělal dlouhý den, pak dav."
"Můžete svobodně vykonávat své zákony a své občany, jak uznáte za vhodné." (Z Star Trek TNG)

Vidíš, co se tam děje? V každém případě se sloveso vztahuje na dvě různé části věty s použitím mírně odlišných použití slovesa. Jsou to opravdu zábavné, alespoň pro některé lidi.

Oh - za rekord - Zeugma je také místo v Turecku s některými úžasnými nedávno objevenými starobylými mozaikami (viz výše).

9

Pataphor

Pataphor, termín vytvořený spisovatelem a hudebníkem Pablo Lopezem a Paulem Avionem, je rozšířením metafory, kde imaginovaný svět, kde metafora skutečně začíná, vytváří svou vlastní realitu a v této skutečnosti se děje další věc. Zmatený? Dobrá - to znamená, že jste normální. Vezměte si společnou metaforu zlomeného srdce. Je to metafora, protože je to figurativní - víme, že když je někdo rozbitý, jejich srdce se doslova neroztrhlo. Teď uděláme pataphor z toho:

"Billyho srdce bylo zlomené, když spatřil, jak Sally chodí se svým nejlepším kamarádem. Zacvaklo se do dvou, kusy klesaly do jedné nohy a způsobily mu velkou bolest a nepohodlí, když se snažil utéct. "

Zde se rozšířila metafora jeho zlomeného srdce tak, že se srdce opravdu zlomilo a způsobilo mu to, že mu nehrozí nohy. Svět metafory začal existovat, ačkoli jeho metaforický význam - je velmi, velmi smutný, pokud jde o rozpad - je stále pravda.

Pataphory jsou matoucí, úžasné, trochu hloupé a zcela hodné dalšího zkoumání, jestli je pro vás nový termín. Oni jsou považováni za součást světa pataphysics, definovaný jako to, co leží mimo svět metafyziky.


8

Synecdoche

Ze všech položek na tomto seznamu jsem vlastně našel synecdoches možná nejnáročnější definovat. V boji o porozumění, pataphory a potenciálně zeugmas by mohly mít svou cestu pouhým synecdochem - ale ve vysvětlovacím boji by vyhrával vítězství.

Podívejme se na to: Synecdoche (vyslovuje se Si-NEK-da-key) je v podstatě řečnicí, kde slovo (nebo termín) pro ČÁST něčeho je používáno k popisu CELÉ věci. Může to znamenat i přesný opak.

Stejně jako u mnoha z těchto výrazů je to těžké obalit ol 'nudle kolem. Takže to pojďme pomalu. Někdy používáme jen malou část věci, abychom se odkazovali na celou věc - jako v námořním výrazu "všechny ruce na palubě!" Zde říkáme ruce, abychom se odkazovali na lidi, což je příklad synecdoche, protože ruka je jen jedna část člověka. Dalším příkladem je použití koleček, které se týkají vozu.

Může se také otočit jiným způsobem. Mluvíme o tom, že Španělsko vyhrál mistrovství světa v roce 2010, přestože se jednalo jen o několik atletických dudů na hřišti / hřišti, které skutečně vyhrál hru - to je celé (Španělsko), které odkazuje na část (španělský fotbalový / fotbalový tým). Dalším příkladem je, že "stát zakázal roztomilé obrázky pro děti", protože to nebyl celý stát, ale spíše menší podskupina (v tomto případě vládnoucí orgán).

7

Shm-reduplication

Víte přesně, co to je, prostě jste nevěděli, že je to jméno. A pokud jste to věděli, gratulace - můžete napsat další seznam takhle, protože jste ještě větší jazyk, než já.

"Listovní, shimistverse!" Tam je to příklad schm-reduplication. "Mám dost těchhle fantazijních seznamů" - to je další. Obecně platí, že když děláte tento typ věci, naznačujete, že jste ironií a / nebo sarkastickými - lidé většinou shm-duplikují na peklo. Shm-reduplication (řekne to 10 krát rychle) je ve skutečnosti podskupinou širší lingvistické kategorie - reduplication - což je morfologický proces, kde část slova se opakuje buď přesně nebo téměř přesně, jako hokey pokey a razzle oslnění.

Nenechte se překvapit, když zjistíte, že shm-reduplication má jidišské kořeny a existuje v moderním hebrejštině stejně jako v angličtině.

6

Metateze

Když říkáte foilage místo listů a Chipolte namísto Chipotle, jste zapojeni do lingvistické metateze. Když děti říkají, že to zní jako pasketti místo špaget, dělají to samé. V podstatě je to, když uspořádáte (často s přímým swapem) dva nebo více zvuků ve slově nebo větě. Zatímco o těchto problémech mluvíme jako o chybách, je známo, že v některých případech je metathesizovaná forma slova v některých případech standardem - například pták pochází ze starého anglického bryda.

Snad nejvíce fascinující a obvyklý příklad v angličtině je slovo ask, který je v určitých dialektech vyslovován aks (ax). Lidé, kteří často neví, je prevalence výslovnosti osy v dějinách angličtiny. Chaucer například použil sekeru. Mnoho řečníků angličtiny používalo sekeru místo toho, aby se zeptal, kdy se tato metateze objevila někdy ve 14. století.


5

Kapiton

Kapitánie, kapitola! Co je na zemi kapitonem? Tady jsou tři páry - můžeš odhadnout, co to znamená?

polsky a polsky
března a března
Turecko a Turecko

Máte to ještě? Děláš? To je nádherné. Pokud tomu tak není, pokračuje: kapitola je slovo, které změní smysl a případně jeho výslovnost (jako v P / polském příkladu), když je kapitalizován. V těchto třech výše uvedených případech tato slova nejsou etymologicky příbuzná - jejich podobnost je náhoda a rozlišování je jasné. V ostatních případech jsou slova odvozena ze stejného kořene a někdy je tento rozdíl mnohem jemnější. Uveďte následující příklady:

alpské a alpské
rtuť a rtuť

Chystám se jít dál a říct, že můj oblíbený kapitánový pár je tangier a Tangier, které jsou nesouvisející, vyslovovaly se zcela jinak a neměly žádný vztah k lingvistice. V případě, že to není zřejmé, Tangier je místo a tangier je, když jedna věc je mnohem třesnější než jiný.

4

Isogram

Izogram je slovo, ve kterém se každé písmeno objeví pouze jednou nebo přesněji, kde se každé písmeno objeví ve stejném počtu. Slovo isogram samotný je isogram. Mnoho (většina?) Krátkých slov, samozřejmě, jsou stejně dobře. Ambidextruzly je obzvláště dlouhá. Nejdelší je věřil, že je subdermatoglyphic, na 17 dopisů, ale nejdelší slovo, které je vzdáleně normální, je 15-letter uncopyrightable - což je také pozoruhodné v tom, že obsahuje všechny samohlásky, včetně y.

Samozřejmě, že nás jazykové bláznivci nebudou zastavit - na světě je hodně zábavy, pokud jsou isogramy. Jedná se o isogramy "prvního řádu" (každé písmeno se objevuje přesně jednou, také nazývané heterogramy), ale samozřejmě existují i ​​slova druhého řádu, stejně jako slova, kde se každé písmeno objevuje přesně dvakrát (také nazývané dvojice isogramů). Existuje mnoho krátkých isogramů druhého řádu - papa, mama, peep, boob, poledne - ale je těžší najít delší (střevy a obezřetnosti jsou pozoruhodné). Deeded, minulý čas slovesné podoby skutku, je jedním z mála isogramů třetího řádu - můžete vy, oh kolega, přijít s isogramem 4. řádu?

Svět místních jmen vede k velkému isogramu. Nejdelší anglický isogram je považován za anglickou vesnici jménem Bricklehampton, která se nachází v chladném 14 písmenách. Nejdelší název země je pravděpodobně Švýcarsko, na 11 písmen - ačkoli je třeba poznamenat, že mluvíme o nejdelším isogramu země, jak se mluví v angličtině.

3

Elize

Když používáte kontrakci, když říkáte, že místo toho, protože když říkáte, že chcete nebo nechcete, abych chtěla a chodila, a když říkáte, že je to místo kapitána, to, co děláte, se nazývá elision. Nebuďte v rozpacích - každý to dělá a je to úplně normální. Alespoň tohle mi řekli. Takže jděte dál! (Elide je sloveso).

Jednoduše řečeno, je to, když zvuk není vyřešen. Obecně se to dělá za účelem učinit něco jednoduššího. Elisions jsou všude:

Nelze -> nemůže
Iced smetana -> zmrzlina
Teplota -> tempacher
Dostaň ho! -> dostat 'im!

V angličtině, elision není nikdy gramaticky povinný, ale existují i ​​jiné jazyky - pozoruhodné francouzštiny - kde to občas je. Vezměte si c'est, což znamená, že - v angličtině, můžeme si vybrat, nebo to je, zatímco ve francouzštině, ačkoli to je kontrakce ça est, nikdy byste to vlastně neřekl.

2

Litotes

Litoti jsou neobyčejným způsobem vyjadřování důrazu. Tato poslední věta obsahovala příklad litoty - můžete to vidět? Je to řečová řeč, kde dosáhnete toho, co se snažíte říct (obvykle) negací negativu, aby vytvořil pozitivní. Nebylo by mi to nešťastné, kdybyste v tomto okamžiku chápala litoty.

Myšlenka, možná zmatená, je to, že přidáváte důraz na vaše prohlášení podceňováním. Když říkáte, že "ten film nebyl špatný", je to jiné, než říkat, že "ten film byl dobrý" - záleží na vaší inflexi a kontextu, přenášíte různé informace.

Litoti jsou docela starí, jakmile se objevují prominentně ve staré anglické poezii. Samotný termín byl řecké slovo, které znamená "prostost, jednoduchost". Má všechny druhy přijatých výslovností, včetně LIE-ta-teez a LI-ta-teez.

1

Portmanteau

Portmanteau je také známý jako směs, ale abych byl upřímný, nevím proč byste to nazval, když máte k dispozici slovo portmanteau. Portmanteau je v mnoha ohledech počátkem lingvistických pojmů, které se spirálují někdy dovnitř a ven v tabulce self-reference. Slovo bylo vytvořeno Lewisem Carrollem ve své knize z roku 1871 skrze Pohledové sklo.

Tak co to je? Jednoduše je to slovo, které je kombinací dvou (nebo více) dalších, stejně jako jejich související významy.Mezi běžné příklady patří smog (kouř + mlha), spam (kořeněná + šunka) a brunch (snídaně + oběd).

Portmanteau sám o sobě je portmanteau - původně to bylo francouzské (a později anglické) slovo pro kufr, který se otevírá na dvě stejné části. Slovo pochází od vrátného (nést) a kabátu (kabátu). Dalo by se očekávat, že francouzské slovo portmanteau - směs, nikoliv zavazadla - bude portmanteau, neboť je to už naprosto dobré francouzské slovo, ale člověk by se mýlil. Místo toho je to mot-valise, což volně znamená slovo kufr. Jak moc ... zvláštní.

Poznámka: portmanteaus se liší od kontrakcí a slozených slov - kontrakce je posloupnost dvou slov, která následují ve větě namísto dvou koncepčně souvisejících slov a složené slovo obsahuje celé slovo, které obsahuje.